Prevod od "kuří oko" do Srpski

Prevodi:

stopala

Kako koristiti "kuří oko" u rečenicama:

Kéž by mi zázrak zahojil kuří oko.
Voleo bih da èudo izleèi moju gorušicu.
Když mu někdo šlápne na kuří oko, říká si, proč se to stalo právě mně.
Kada sudar kola napravi zastoj, pitaš se gde baš meni da se desi.
Mám toho plný zuby, lítat sem pokaždý, když ti šlápne na kuří oko.
Дојадило ми је јурити амо кад год ти стане на прсте.
Hodně lidem šlápl na kuří oko. Skončí u bezpečnostní služby.
Nagazio je na žuljeve mnogih ljudi u ovom odeljenju sledeæeg meseca biæe radnik obezbeðenja.
Jo, je to něco jako nechat si odstranit kuří oko.
Dakle, to je kao odstranjivanje kurjeg oka ili tako neèeg.
Jimmy, tyhle lidi vždycky vyhrožují, když jim šlápneš na kuří oko.
Jimmy, ti ljudi prete smræu èak i ako im loše oèiste odelo.
Co je? Šlápli ti na kuří oko?
Tko ti se jutros popišao u pahuljice?
Jste dotčení, protože jsem vám šlápl na kuří oko?
Povreðeni ste jer sam vam stao na prstiæe?
Říkal jsem, že pokud nikomu nešlápneš na kuří oko.
Da ne smeš nikom da smetaš. -U moje vreme...
Ať někomu nešlápneš na kuří oko.
Samo nemoj nikom stati na prste.
Jestli má kuří oko, tak ho to mohlo pěkně naštvat.
Ako Utter ima žuljeve, to bi ga moglo razljutiti.
Minulý týden slečna Marsová zatočila s panem Casablancasem, když mu dupla na kuří oko.
Gospoðica Mars je bila na vrhu prošle nedelje, sa g. Casablancasom odmah iza nje.
Neslyšel jsem tolik nadávek od té doby, co můj táta šlápnul mámě na kuří oko.
Toliko psovanja nisam èuo još od kad je moj otac stao mami na kurje oko.
Rád bych věděl, kde bych byl, kdybych jí dupnul na kuří oko.
Pitam se šta bih dobio da joj stanem na palac.
Nikomu se tu nesnažím šlápnout na kuří oko.
Ne pokušavam nikome nagaziti na prste ovdje.
Pamatuješ si když mi vzali tenkrát z šourku to kuří oko?
Sjeæaš se kada su mi skidali onaj gadni mladež sa baze mog skrotuma?
Někdo ti šlápl na kuří oko?
Neko ti se popišao u kornfleks?
Ou, a, Dallas, mimochodem, tohle není "skoro" kuří oko.
Dalas, èisto da znaš, to nije mali žulj.
Možná, že někomu šlápli na kuří oko.
Pa, možda su zviznuli u pogrešnu zviždaljku.
Ježiši, kdo mu stoupl na kuří oko?
Isuse, koji su ga tukli sa prgav štapom?
Šlápli jsme jim na kuří oko, kamaráde.
Šutnuli smo one na vlasti pravo u bulju, druže.
Nešlápl tady někomu na kuří oko, nebo...?
Ima li itko na otocima da uzrujani ili...?
Ouha, právě jsem šláp na kuří oko, co?
Dodao sam so na ranu, zar ne?
Šlápneš pár lidem na kuří oko a nebudeš mít jistotu, že po tobě kvůli tomu nepůjdou.
Nekome æeš uraditi nešto i nikada neæeš znati kada æe neko krenuti na tebe da uzme što je tvoje ili nešto što si stvorio.
Musel to být někdo, komu šlápl na kuří oko, nebo nějaký nespokojený zaměstnanec.
To je neko kome je stao na žulj, ili nezadovoljni namještenik.
Čili někomu šlapeme na kuří oko.
To znaèi da smo svi još nekom trn u oku. Okej.
Kdo vám šlápnul na kuří oko?
Ko je kenjao u tvoju šolju kafe?
Podívejte, já se nesnažím někomu stoupnout na kuří oko nebo tak...
Vidi ne pokušavam da se Zavadim sa nekim ali...
0.92838501930237s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?